东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

正宫·白鹤子

关汉卿 关汉卿〔元代〕

四时春富贵,万物酒风流。
澄澄水如蓝,灼灼花如绣。
花边停骏马,柳外缆轻舟。
湖内画船交,湖上骅骝骤。
鸟啼花影里,人立粉墙头。
春意两相牵,秋水双波溜。
香焚金鸭鼎,闲傍小红楼。
月在柳梢头,人约黄昏后。

译文及注释

译文
四季如春般富贵美好,万物都沉浸在酒意与风情之中。
湖水清澈明净,如同蓝色的绸缎,花朵鲜艳夺目,犹如锦绣一般。
在花丛边,骏马静静地停立着;在柳树外,轻舟悠然地系着缆绳。
湖面上,装饰华丽的船只来来往往;湖岸上,骏马奔驰迅疾。
鸟儿在花影中啼鸣,人儿站在粉墙之头。
春意将两者紧紧相连,秋波在双眼中流转。
金鸭香炉中焚着香,我悠闲地倚靠在小红楼旁。
月亮悄悄升上了柳梢头,我们相约在黄昏之后相见。

注释
澄澄水如蓝:清澈的湖水如同蓼蓝的颜色。
灼灼:鲜明的样子。
柳外

展开阅读全文 ∨

简析

  此曲用鸟啼花影烘托出一种绰约的意境,“人立粉墙头”一句写两个相恋的人耐不住相思,偷偷传递思念之情。“秋水双波溜”,用一双眼睛把女子的思念之情直白地表达出来。在白天女子看着焚着香的金鸭鼎,闲适地依傍在小红楼上,等待着月亮的升起,因为早已经和心上人约定在黄昏后见面。这首曲色彩明丽,形象鲜明,自然生动,富于美感,通过描绘一对情侣彼此的思念,刻画了男女之间的相思之情。

关汉卿

关汉卿

关汉卿(约1220年──1300年),元代杂剧作家。是中国古代戏曲创作的代表人物,“元曲四大家”之首。号已斋(一作一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),与马致远、郑光祖、白朴并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,一生写了67种,今存18种,最著名的有《窦娥冤》;关汉卿也写了不少历史剧,如:《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等;散曲今在小令40多首、套数10多首。关汉卿塑造的“我却是蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲家圣人”。 91篇诗文  155条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

折桂令·丙子游越怀古

乔吉 乔吉〔元代〕

  蓬莱老树苍云,禾黍高低,孤兔纷纭。半折残碑。空馀故址,总是黄尘。东晋亡也再难寻个右军,西施去也绝不见甚佳人。海气长昏,啼鳺声干,天地无春。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

大德歌·夏

关汉卿 关汉卿〔元代〕

俏冤家,在天涯,偏那里绿杨堪系马。困坐南窗下,数对清风想念他。蛾眉淡了教谁画?瘦岩岩羞带石榴花。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

赠弹筝者

萨都剌 萨都剌〔元代〕

银甲弹冰五十弦, 海门风急雁行偏。
故人情怨知多少, 扬子江头月满船。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错