雨
杜甫〔唐代〕
万木云深隐,连山雨未开。
风扉掩不定,水鸟过仍回。
鲛馆如鸣杼,樵舟岂伐枚。
清凉破炎毒,衰意欲登台。
译文及注释
译文
满山的林木被浓浓的黑云所遮隐,天地茫茫浑然一色,大雨下个不停。
简陋的木门被风吹的哗啦响,才飞出去的飞鸟,因为雨大风急,又急急忙忙飞回来了。
水面上传来如鲛人织布时发出的声音。雨下的如此之大,以至于樵子都无法砍柴,运柴了。
风雨带来的凉意冲淡了夏日所带来的炎炎暑气,让人想要登上高台,抒发自己愤懑的心情。
注释
深隐:深深隐藏。
不定:不稳定。
鲛馆:指鲛人居住的地方,传说鲛人在水府中织绡。
鸣杼:指织具,梭子。
樵舟:指运柴的船。
枚:树干。
炎毒:酷热。
简析
《雨》是一首五言律诗。诗的首联描绘雨前的景象,绵延不断的山川与草木皆被乌云笼罩,既是自然景观,又暗示动荡不安的社会环境,让人产生压抑之感,为全诗定调;颔联以水鸟的盘旋,写出自己的漂泊之感,体现了诗人深沉的忧国忧民之情;颈联揭示出诗人困窘潦倒的生活处境;颈联写雨后之景,带来了清凉之感。整首诗看似写雨,实则言情,雨既指自然天气,也有其深意,诗人希望社会也来一场暴风骤雨,将国家的动荡不安一齐扫光,让祖国的山河重焕光彩。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 1338篇诗文 2730条名句
酌酒与裴迪
王维〔唐代〕
酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。
白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。
草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。
世事浮云何足问,不如高卧且加餐。
梦李白二首·其一
杜甫〔唐代〕
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫林青,魂返关塞黑。
君今在罗网,何以有羽翼?
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。