玉堂春·帝城春暖
晏殊〔宋代〕
帝城春暖。御柳暗遮空苑。海燕双双,拂扬帘栊。女伴相携、共绕林间路,折得樱桃插髻红。
昨夜临明微雨,新英遍旧丛。宝马香车、欲傍西池看,触处杨花满袖风。
译文及注释
译文
帝都的春天十分温暖。皇室空寂的花园里,柳树垂枝,遮出一片阴影。燕子成双成对飞过窗上的帘子。女孩子们结伴出行,一起在林间小路上漫步,边走边折了红色的樱桃枝插在发髻上。
昨天晚上快天亮的时候下起了小雨,花丛里新开了好多花。人们乘坐着宝马香车,都想去西池观赏游玩,到处都是飘散的杨花,满袖都是温暖的春风。
注释
帘栊:门窗的帘子。
临明:快天亮的时候。
新英:新开的花。
触处:处处。
晏殊
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1038-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。 385篇诗文 302条名句