雨湿清明香火残。碧溪桥外燕泥寒。日长独自倚阑干。
脱箨修篁初散绿,褪花新杏未成酸。江南春好与谁看。
雨湿清明香火残。碧溪桥外燕泥寒。日长独自倚阑干。
清明时节的雨水落在祭拜后残留的香烛纸钱上,桥下溪水碧绿,桥外燕子衔湿泥筑巢。白日渐长,独自一个人寂寞的倚着栏杆。
脱箨修篁初散绿,褪花新杏未成酸。江南春好与谁看。
刚退去竹皮的竹子正散发着嫩绿之色,刚掉落花瓣的新独,还未散发出酸味。如此好的江南美景与谁一起观赏呢。
雨湿清明香火残。碧溪桥外燕泥寒。日长独自倚阑干。
香火:香烛纸钱.用以祭祀鬼神。燕泥寒:燕子衔湿泥筑巢。日长:春分后,夜短日长。
脱箨修篁初散绿,褪花新杏未成酸。江南春好与谁看。
箨:竹皮,笋壳。修篁:美好的竹子。篁:竹.褪花:花瓣掉落。与谁看:与谁一起观赏。
yǔ
雨
shī
湿
qīng
清
míng
明
xiāng
香
huǒ
火
cán
残
。
。
bì
碧
xī
溪
qiáo
桥
wài
外
yàn
燕
ní
泥
hán
寒
。
。
rì
日
zhǎng
长
dú
独
zì
自
yǐ
倚
lán
阑
gàn
干
。
。
s
s
p
p
a
a
n
n
s
s
t
t
y
y
l
l
e
e
=
=
"
"
c
c
o
o
l
l
o
o
r
r
:
:
#
#
a
a
f
f
9
9
1
1
0
0
0
0
;
;
"
"
>
>
/
/
s
s
p
p
a
a
n
n
>
>
tuō
脱
tuò
箨
xiū
修
huáng
篁
chū
初
sàn
散
lǜ
绿
,
,
tuì
褪
huā
花
xīn
新
xìng
杏
wèi
未
chéng
成
suān
酸
。
。
jiāng
江
nán
南
chūn
春
hǎo
好
yǔ
与
shuí
谁
kàn
看
。
。