译文老朋友我再也见不到了,汉水滔滔仍然日夜东流。
注释故人:老朋友,此诗指孟浩然。汉水:中国中部的一条河,长江最长支流,发源于陕西南部米仓山,流经陕西南部及湖北,在武汉入长江,全长1532公里。
赏析面对友人的离世,诗人无限悲痛,一句“故人不可见”直抒对故人长逝的哀悼之意,下句借景抒情,用汉水日夜奔流不息喻老朋友一去不复返,更象征诗人的哀痛与思念之情绵绵不绝。
译文
老朋友我再也见不到了,汉水滔滔仍然每天滚滚东流。
请问襄阳遗老如今在设呢地方?江山依旧何人再游蔡州?
注释
孟浩然:唐代著名诗人,王维的好友。襄州襄阳(今属湖北)人。与王维同是盛唐山水田园派的代表,并称“王孟”。
故人:老朋友。《庄子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”此诗指孟浩然。
汉水:中国中部的一条河,长江最长支流,发源于陕西南部米仓山,流经陕西南部及湖北,在武汉入长江,全长1532公里。
借问:请问。《宋书·萧惠开传》:“虑兴宗不能诣己,戒勒部下:‘蔡会稽部伍若借问,慎不得答。’”
襄阳老
作者与孟浩然是多年挚友,如今故人永远离去,因此诗一开头就说“故人不可见”。这是直抒胸臆,直抒对故人长逝的哀悼之意。面对挚友离世,作者悲痛难抑,伫立汉水之畔,目送滔滔江水奔涌东流,更添感伤。第二句“汉水日东流”借景抒情,借汉水日夜不息的流淌,暗喻友人一去不返,也是比喻自己的哀痛与思念之情就像东流之水绵绵不绝。
“借问襄阳老,江山空蔡州“两句,兼具直抒胸臆和借景抒情两种手法。上句似即兴发问,下句则景中藏情,江山依旧,物是人非,一个“空”字道尽人去楼空的怅惘与遗憾,更显对故友的深切怀念。直抒胸臆和借景抒情手法并用,使诗篇直中有曲,语短情深。故人长逝,悼惜深情与凄怆涕泪,随诗
参考资料:完善